tornare

tornare
v.i.
1.
1) (anche fig.) возвращаться; (rientrare) приходить, приезжать, прилетать

tornare a casa — вернуться домой

come siete tornati, in treno o in aereo? — на чём вы вернулись, на поезде или самолётом (приехали поездом или прилетели самолётом)?

è tornato dalla moglie — он вернулся к жене

torno subito (vado e torno)! — я сейчас вернусь! (я живо!, я мигом!)

torni a cena? — ты будешь к ужину?

gli è tornata la febbre — у него опять подскочила температура

è tornata la primavera — опять весна (вновь наступила весна)

è tornato al lavoro — он вышел на работу

torno spesso con la mente al nostro primo incontro — я часто вспоминаю нашу первую встречу

tornò sull'argomento che gli interessava — он вернулся к интересовавшему ему вопросу

ha deciso di tornare a studiare — он решил продолжать учиться

torno a ripetere: bisogna studiare l'inglese! — я ещё и ещё раз повторяю (я не устаю повторять), что надо учить английский язык

2) (copula)

tornare calmo — успокоиться

dopo il temporale il cielo è tornato sereno — после грозы небо очистилось

la squadra è tornata prima in classifica — команда снова заняла первое место

se ti torna comodo, fissiamo l'appuntamento per le nove! — если ты не возражаешь (если тебе удобно), встретимся в девять часов!

sapere l'inglese può sempre tornare utile — английский язык всегда может пригодиться

tornarono amici — они помирились

è tornato quello di prima — он опять стал таким же, каким был

2.

è tornato in vita — он ожил (вернулся к жизни)

tornare in patria — репатриироваться (вернуться на родину)

tornare sulle proprie decisioni — перерешить (изменить своё решение)

se firmi il contratto non puoi più tornare indietro — после подписания контракта нельзя будет идти на попятный

indietro non si torna! — путь назад заказан! (пути назад нет!)

con il nuovo libro è tornato a galla — с выходом его новой книги о нём снова заговорили

sono tornati a galla vecchi rancori — всплыли старые счёты

durante i lavori sono tornati alla luce antichi affreschi — во время ремонта были обнаружены старинные фрески

il vestito è tornato come nuovo — (после чистки) костюм как новый

mi tornano su i peperoni — у меня отрыжка от перца

tornare in sé — прийти в себя (после обморока)

tornare sui propri passi — a) вернуться назад; b) (fig.) пойти на попятный

è tornato alla carica con la sua proposta di matrimonio — он снова стал уговаривать её выйти за него замуж

torniamo a noi (torniamo a bomba)! — так о чём бишь мы говорили? (вернёмся к нашим баранам!)

la situazione è tornata alla normalità — положение выправилось (нормализировалось)

nel suo ragionamento c'è qualcosa che non mi torna — его слова звучат для меня не совсем убедительно

i conti non tornano — a) цифры не сходятся; b) (fig.) тут что-то не так


Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "tornare" в других словарях:

  • tornare — [lat. tornare lavorare al tornio, far girare sul tornio ] (io tórno, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [avviarsi, essere diretti al luogo da cui si era partiti o da cui ci si era allontanati, con le prep. a, in o assol.: t. in città ; t. al… …   Enciclopedia Italiana

  • tornare — tor·nà·re v.intr. e tr. (io tórno) I. v.intr. (essere) FO I 1. riportarsi nel luogo da cui si è partiti o ci si è allontanati: tornare al proprio posto, tornare a casa, è meglio tornare indietro prima che diventi buio; tornare a scuola, al lavoro …   Dizionario italiano

  • tornare — {{hw}}{{tornare}}{{/hw}}A v. intr.  (io torno ; aus. essere ) 1 Rientrare, dirigersi di nuovo verso il luogo dal quale si era partiti: torneremo in città fra dieci giorni | Tornare daccapo, al punto di partenza, riprendere dall inizio | Tornare… …   Enciclopedia di italiano

  • tornare — A v. intr. 1. ritornare, rivenire, rientrare, fare ritorno, riedere (lett.) □ andare di nuovo □ (fig.) riandare, ripensare, rievocare CONTR. andare, ripartire, assentarsi, fuggire 2. riapparire, ripassare, ricomparire, ripresentarsi, riportarsi,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • tornare — ит. [торна/рэ] возвращаться ◊ tornando [торна/ндо] возвращаясь …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • Alain-Jacques Tornare — Alain Jacques Czouz Tornare est un historien franco suisse, originaire de Marsens et Charmey, né à Douai le 9 mars 1957. Sommaire 1 Biographie 2 Publications 3 Bibl …   Wikipédia en Français

  • Alain-Jacques TORNARE — Alain Jacques Czouz Tornare est un historien franco suisse, originaire de Marsens et Charmey, né à Douai le 9 mars 1957. Il a passé toute sa jeunesse à Sin le noble, avant de renouer avec ses racines gruériennes. Ancien élève des classes… …   Wikipédia en Français

  • Manuel Tornare — Manuel Tornare, né le 20 avril 1951 à Genève, est un homme politique suisse, membre du Parti socialiste. Biographie Licencié ès lettres de l Université de Genève (philosophie et littérature française), il devient professeur de… …   Wikipédia en Français

  • Aline Tornare — Illustration manquante : importez la Contexte général Sport pratiqué Canoë Kayak Slalom …   Wikipédia en Français

  • ritornare — ri·tor·nà·re v.intr. e tr. (io ritórno) I. v.intr. (essere) FO I 1a. recarsi di nuovo nel luogo dal quale ci si era allontanati: ritorno subito, è andato e ritornato in meno di mezz ora Sinonimi: tornare. I 1b. fare ritorno nel luogo d origine o… …   Dizionario italiano

  • Jean Victor de Constant Rebecque — Infobox Military Person name=Jean Victor de Constant Rebecque caption=Jean Victor de Constant Rebecque by Jan Baptist van der Hulst born=September 22, 1773 died=June 12, 1850 placeofbirth=Genève placeofdeath=Schönfeld (Silesia) allegiance=United… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»